都会に来たぞ! Client Adviser: Louis Vuitton

田舎から都会の生活に変わるぞ!

Make you happy

頭の中に、この曲がずーっとずーっとグルグルグルグル回っているのは何故なのか?


NiziU 日本では社会現象になっているそうで、縄跳びダンスと言われるほど、歌も踊りも流行っているそうですね。

私も、虹プロジェクトを見ましたが、すごい過密スケジュールで、どんどん課題をクリアしなくてはならなくて、最年少で15才?

アイドルになりたい‼️

そこまでの情熱って、見事です。


けれど、いきなり普通の女の子が、芸能界に入ることで、精神的な成長と実際の年齢がチグハグして、今後たいへんだろうな〜。

人の前で、何かをするには、精神的なプレッシャーに勝たなくてはいけない。

出す曲に、ダンス、舞台の構成。スポンサーが売り出すためにかける何億ものお金を、彼女たちが支払うわけで、おそらく給料制。韓国にいる時は、マンションを会社が用意して、全員共同で暮らすわけです。

自由と言う自由もなく、ショービジネスに明け暮れる。学校は、いくのでしょうかね?

中学生と高校生がほとんどだから、韓国にある日本の学校に通うんでしょうけれど。高校生活もなく、大学に行くことも、おそらくないことになると思います。

中には、脱落する子も出てくるでしょうし?

そんなことまで考えて、アイドルになるということを考えてのことなのか?


今日のコンビニ英語!


発音を、カタカナで書くとしたら?


Rabbit

Red lobster

Rectangle

Reaction

Read

lemon

library

loan ranger

lilies

load of the ring


さぁー、読んでみましょう!


9人の女の子のグループが、Nizi U なら

おばさんたち9人で?


オバ9


今日の一枚

シーズーのみかんちゃん🍊

atsuko ママさんの愛犬

最近、手術をしたようで、早く元気になって、妹のらんちゃんと遊べると良いですね。


RとLの発音が、日本人には難しいようです。

カタカナで書いてしまうと、

ラビットとLの発音になってしまいます。

ですので、ゥラービットゥ みたいな発音になります。

Rは、下を丸めて、Lは、上の歯の裏につける感じです。

ゥラェーッド ロブスターる みたいな?

ライブラリーも、ライブぅるあーぅりー。

なんかおかしくなってきてしまいました。笑

最後は、ロード オブ ザ ぅリング。


こんな感じで、今日はおしまーい


See you soon