都会に来たぞ! Client Adviser: Louis Vuitton

田舎から都会の生活に変わるぞ!

日本人ですか?


今日の一枚


こゆきちゃんちの、こはなちゃんです。

薔薇を描いていたせいか?薔薇の花を、こはなちゃんの頭に乗せちゃいました。笑

こゆきちゃんの心が折れないようにと願っています。



そして、姉さん方

レモン姉さん、フロマージュさん

色鉛筆で描いた薔薇を眺めて、やっぱり違うぞと思い、水彩に変身!トォー

カードの裏面が、真っ白だったので、加えてみました。

すみませんでした。納得していないのに出したことをお許しください。


さて、コンビニ英語

今日、郵便局での出来事です。


G:Excuse me Are you Japanese?

M: Yes I am

G: Do you mind to help me writing a Japanese Address?

M: Let me see You need to write in street number and a house number first.

G: Oh ok

M: And then name of the area, city, prefecture.

G: Thank you so much for your help.

M: You are welcome.


いきなり日本語で、日本人ですか?

ここに4年住んでいますけれど、初めての経験。

日本人だと思ったんですよ〜って言われて、

やっぱり、日本人に見えるのか?

まっ、日本人なんですけどね。笑

その人は、沖縄出身みたいで、みた感じも、ちょっと外人ぽい?感じの人でした。ご主人と赤ちゃんと来ていて、初めて荷物を送るらしく、シックハックしていました。


これ、マジに送るのかい?


結構重たそうな箱でしたね〜


多分、万額。


封書で送るのは、たいしたことないのですが、箱になると、箱の大きさに重さで、2キロを越すと、すぐに万額。


これどうにかならないんですかね?


航空便だとサーチャージまで払うんですよ!


中身より完全に高くなる。


それにしても、彼女が日本語で話してくれているのに、私ったら返す言葉が、全部 英語。


日本語、まず話すことないからなー。とっさに英語で返しちゃって、笑


とても丁寧な方で、ありがとうございましたって、私が先に帰るので、わざわざ言ってくださって。


どういたしましてと答えるのが普通なのに


有り難う御座いまた。返した私。アホだな


はーい、正解のお時間です。


G: すみません、日本人ですか?

M: はいそうですが

G: 住所の書き方を教えてもらえますか?

M: えーっと、まず、番地、アパートの番号が先です。

G: そうなんですね

M: そして、エリアの名前、市、県を書きます。

  (その後に郵便番号というのを忘れました)

G: ご親切に有り難うございました。

M: どういたしまして


こんな感じです。


Do you mind 〜は、何何をしてもらっても構いませんか? 人に頼む時の丁寧な表現んです。

Let me see は、そうですね〜、えーっとみたいな感じです。


でも!


日本人、無駄にえーっと、えーっとが多すぎます。


では、この辺で


Have a great day!